Skip to content
שנה בא ב ארץ יבאו מואב ו גדודי ו יקבר הו אלישע ו ימת
duplicatehe has comein the earthNoneNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Elisha will die, and they will bury him. And the troops of Moab will come against the land, the year came in.
LITV Translation:
And Elisha died, and they buried him. And the bands of Moab came into the land, at the beginning of the year;
ESV Translation:
So Elisha died, and they buried him. Now bands of Moabites used to invade the land in the spring of the year.
Brenton Septuagint Translation:
And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites came into the land, at the beginning of the year.

Footnotes