Skip to content
ה מלך ידי על ידי ו אלישע ו ישם יד ו ו ירכב ה קשת על יד ך הרכב ישראל ל מלך ו יאמר ׀
the Kingthe dual handsupon/against/yokethe hands of himselfNoneand he is placinghand of himselfand he is mounted/ridingNoneupon/against/yokethe hand of yourselfNoneGod Straightenedto the Kingand he is saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to the king of Israel, Cause thine hand to ride upon the bow. And he will cause his hand to ride: and Elisha will put his hands upon the king's hands.
LITV Translation:
And he said to the king of Israel, Cause your hand to ride on the bow. And he caused his hand to ride. And Elisha placed his hand on the hands of the king,
ESV Translation:
Then he said to the king of Israel, “Draw the bow,” and he drew it. And Elisha laid his hands on the king’s hands.
Brenton Septuagint Translation:
And he said to the king, Put thy hand on the bow. And Joash put his hand upon it: and Elisha put his hands upon the king’s hands.

Footnotes