Skip to content
ה בעל בית עיר עד ו ילכו ו ה שלשים ה רצים ו ישלכו חרב ל פי ו יכו ם יצא אל איש הכו ם באו ו ל שלשים ל רצים יהוא ו יאמר ה עלה ל עשות כ כלת ו ׀ ו יהי
the Owner/Lordhousean awake cityuntil/perpetually/witnessand they are walkingNoneNoneNonea sword/droughtNoneNonehe came outa god/dont/towarda man/each oneNonethey have come inNoneNoneNoneand he is sayingthe Holocaustto makeNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be when they finished doing the burnt-offering, and Jehu will say to the runners and to the third rulers, Go in; strike them; a man shall not go forth. And they will strike them with the mouth of the sword and the runners and the thirds will cast out, and they will go even to the city of the house of Baal.
LITV Translation:
And it happened, when he finished offering the burnt offering, Jehu said to the runners and the third officers, Go in, strike them. Do not let any man come out. And they struck them by the edge of the sword. And the runners and the third officers threw them out. And they went into the city to the house of Baal,
ESV Translation:
So as soon as he had made an end of offering the burnt offering, Jehu said to the guard and to the officers, “Go in and strike them down; let not a man escape.” So when they put them to the sword, the guard and the officers cast them out and went into the inner room of the house of Baal,
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass, when he had finished offering the whole burnt offering, that Jehu said to the footmen and the officers, Go ye in and slay them; let not a man of them escape. So they smote them with the edge of the sword, and the footmen and the officers cast the bodies forth, and went to the city of the house of Baal.

Footnotes