Skip to content
ה אלה ה דברים את אלי כם ו ידבר ל קראת כם עלה אשר ה איש משפט מה אל הם ו ידבר
the Goddessthe Wordsאת-self eternaltoward yourselvesand he is ordering wordsNoneclimb/climbing onewho/whichthe Mortal Manjudgementwhat/whytoward themselvesand he is ordering words
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will speak to them, What the judgment of the man who came up to your meeting, and he will speak to you these words?
LITV Translation:
And he said to them, What was the fashion of the man who came up to meet you and spoke these words to you?
ESV Translation:
He said to them, “What kind of man was he who came to meet you and told you these things?”
Brenton Septuagint Translation:
So they returned and reported to the king as Elijah said: and he said to them, What was the manner of the man who went up to meet you, and spoke to you these words?

Footnotes