Skip to content
Πολλὰ ἔχων ὑμῖν γράφειν, οὐκ ἐβουλήθην διὰ χάρτου καὶ μέλανος· ἀλλὰ ἐλπίζω ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς, καὶ στόμα πρὸς στόμα λαλῆσαι, ἵνα ἡ χαρὰ ἡμῶν ᾖ πεπληρωμένη.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
Polla
Πολλὰ
Many things
Adj-ANP
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echōn
ἔχων
he who is having
V-PPA-NMS
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymin
ὑμῖν
to yourselves
PPro-D2P
Strongs 1125  [list]
Λογεῖον
Perseus
graphein
γράφειν
to write/draw
V-PNA
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 1014  [list]
Λογεῖον
Perseus
eboulēthēn
ἐβουλήθην
I purposed
V-AIP-1S
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 5489  [list]
Λογεῖον
Perseus
chartou
χάρτου
paper
N-GMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3188  [list]
Λογεῖον
Perseus
melanos
μέλανος
ink
N-GNS
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
alla
ἀλλὰ
but
Conj
Strongs 1679  [list]
Λογεῖον
Perseus
elpizō
ἐλπίζω
I hope
V-PIA-1S
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
genesthai
γενέσθαι
become
V-ANM
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4750  [list]
Λογεῖον
Perseus
stoma
στόμα
mouth
N-ANS
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 4750  [list]
Λογεῖον
Perseus
stoma
στόμα
mouth
N-ANS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalēsai
λαλῆσαι
to chatter
V-ANA
Strongs 2443  [list]
Λογεῖον
Perseus
hina
ἵνα
so that
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus


the
Art-NFS
Strongs 5479  [list]
Λογεῖον
Perseus
chara
χαρὰ
joy
N-NFS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 4137  [list]
Λογεῖον
Perseus
peplērōmenē
πεπληρωμένη
she who has been completed
V-RPM/P-NFS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

may be
V-PSA-3S
RBT Translation:
Not writing to Write, but to Become
He who is holding multitudinous things to write/draw to yourselves, I am not willing/purposing across to a paper or a black one, but rather I am hoping to become toward yourselves, also a mouth toward a mouth, to chirp so that the Joy of ourselves, she who has been perfected, may be!
LITV Translation:
Having many things to write to you, I do not intend to speak by means of paper and ink, but I am hoping to come to you, and to speak mouth to mouth, that our joy may be full.
ESV Translation:
Though I have much to write to you, I would rather not use paper and ink. Instead I hope to come to you and talk face to face, so that our joy may be complete.

Footnotes