Skip to content
Ὁ δὲ Κύριος τὸ πνεῦμά ἐστιν· οὗ δὲ τὸ πνεῦμα Κυρίου, ἐκεῖ ἐλευθερία.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Ho

the
Art-NMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Kyrios
Κύριος
Master
N-NMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Pneuma
Πνεῦμά
Spirit
N-NNS
Strongs 1510  [list]
Λογεῖον
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Strongs 3757  [list]
Λογεῖον
hou
οὗ
where
Adv
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
de
δὲ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 4151  [list]
Λογεῖον
Pneuma
Πνεῦμα
Spirit
N-NNS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Kyriou
Κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 1657  [list]
Λογεῖον
eleutheria
ἐλευθερία
[there is] freedom
N-NFS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
And the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is , there is freedom.
ESV Translation:
Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.

Footnotes