Skip to content
ἀλλ᾽ ἐπωρώθη τὰ νοήματα αὐτῶν· ἄχρι γὰρ τῆς σήμερον τὸ αὐτὸ κάλυμμα ἐπὶ τῇ ἀναγνώσει τῆς παλαιᾶς διαθήκης μένει μὴ ἀνακαλυπτόμενον, ὅ τι ἐν Χριστῷ καταργεῖται.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
Alla
Ἀλλὰ
But
Conj
Strongs 4456  [list]
Λογεῖον
Perseus
epōrōthē
ἐπωρώθη
were hardened
V-AIP-3S
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ta
τὰ
the
Art-NNP
Strongs 3540  [list]
Λογεῖον
Perseus
noēmata
νοήματα
thoughts
N-NNP
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autōn
αὐτῶν
of themselves
PPro-GM3P
Strongs 891  [list]
Λογεῖον
Perseus
achri
ἄχρι
until
Prep
Strongs 1063  [list]
Λογεῖον
Perseus
gar
γὰρ
for
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 4594  [list]
Λογεῖον
Perseus
sēmeron
σήμερον
today
Adv
Strongs 2250  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-NNS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
auto
αὐτὸ
self
PPro-NN3S
Strongs 2571  [list]
Λογεῖον
Perseus
kalymma
κάλυμμα
veil
N-NNS
Strongs 1909  [list]
Λογεῖον
Perseus
epi
ἐπὶ
upon
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 320  [list]
Λογεῖον
Perseus
anagnōsei
ἀναγνώσει
public reading of Scripture
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 3820  [list]
Λογεῖον
Perseus
palaias
παλαιᾶς
old
Adj-GFS
Strongs 1242  [list]
Λογεῖον
Perseus
diathēkēs
διαθήκης
covenant
N-GFS
Strongs 3306  [list]
Λογεῖον
Perseus
menei
μένει
abides
V-PIA-3S
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 343  [list]
Λογεῖον
Perseus
anakalyptomenon
ἀνακαλυπτόμενον
that which is being lifted
V-PPM/P-NNS
Strongs 3754  [list]
Λογεῖον
Perseus
hoti
ὅτι
that
Conj
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christō
Χριστῷ
anointed
N-DMS
Strongs 2673  [list]
Λογεῖον
Perseus
katargeitai
καταργεῖται
is being removed
V-PIM/P-3S
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant remains not uncovered; for in Christ it is left unemployed.
LITV Translation:
But their thoughts were hardened, for until the present the same veil remains on the reading of the Old Covenant, not being unveiled, that it is being done away in Christ.
ESV Translation:
Error retrieving verse.

Footnotes