Chapter 3
2 Corinthians 3:10
Καὶ γὰρ οὐ δεδόξασται τὸ δεδοξασμένον ἐν τούτῳ τῷ μέρει, ἕνεκεν τῆς ὑπερβαλλούσης δόξης.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ And Conj |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ou οὐ no Adv |
Strongs 1392
[list] Λογεῖον dedoxastai δεδόξασται has been glorified V-RIM/P-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον to τὸ the Art-NNS |
Strongs 1392
[list] Λογεῖον dedoxasmenon δεδοξασμένον that which has been made glorious V-RPM/P-NNS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον toutō τούτῳ this DPro-DNS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 3313
[list] Λογεῖον merei μέρει regard N-DNS |
Strongs 1752
[list] Λογεῖον heineken εἵνεκεν on account of Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 5235
[list] Λογεῖον hyperballousēs ὑπερβαλλούσης she who is surpassing V-PPA-GFS |
Strongs 1391
[list] Λογεῖον doxēs δόξης glory N-GFS |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
For even that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, because of the surpassing glory.
For even that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, because of the surpassing glory.
ESV Translation:
Indeed, in this case, what once had glory has come to have no glory at all, because of the glory that surpasses it.
Indeed, in this case, what once had glory has come to have no glory at all, because of the glory that surpasses it.