Skip to content
Ἀρχόμεθα πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν; Εἰ μὴ χρῄζομεν, ὥς τινες, συστατικῶν ἐπιστολῶν πρὸς ὑμᾶς, ἢ ἐξ ὑμῶν συστατικῶν;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
Archometha
Ἀρχόμεθα
Are we beginning
V-PIM-1P
Strongs 3825  [list]
Λογεῖον
Perseus
palin
πάλιν
back
Adv
Strongs 1438  [list]
Λογεῖον
Perseus
heautous
ἑαυτοὺς
themselves
RefPro-AM3P
Strongs 4921  [list]
Λογεῖον
Perseus
synistanein
συνιστάνειν
to stand together
V-PNA
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 5535  [list]
Λογεῖον
Perseus
chrēzomen
χρῄζομεν
we need
V-PIA-1P
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὥς
just like
Adv
Strongs 5100  [list]
Λογεῖον
Perseus
tines
τινες
certain
IPro-NMP
Strongs 4956  [list]
Λογεῖον
Perseus
systatikōn
συστατικῶν
commendatory
Adj-GFP
Strongs 1992  [list]
Λογεῖον
Perseus
epistolōn
ἐπιστολῶν
letters
N-GFP
Strongs 4314  [list]
Λογεῖον
Perseus
pros
πρὸς
toward
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 2228  [list]
Λογεῖον
Perseus
ē

or
Conj
Strongs 1537  [list]
Λογεῖον
Perseus
ex
ἐξ
from out
Prep
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
RBT Translation:
None
LITV Translation:
Do we begin again to commend ourselves? Or do we, as some, need commendatory letters to you, or commendatory ones from you?
ESV Translation:
Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some do, letters of recommendation to you, or from you?

Footnotes