Skip to content
Τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ πάντοτε θριαμβεύοντι ἡμᾶς ἐν τῷ Χριστῷ, καὶ τὴν ὀσμὴν τῆς γνώσεως αὐτοῦ φανεροῦντι δι᾽ ἡμῶν ἐν παντὶ τόπῳ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

Τῷ
the
Art-DMS
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2316  [list]
Λογεῖον
Perseus
Theō
Θεῷ
God
N-DMS
Strongs 5485  [list]
Λογεῖον
Perseus
charis
χάρις
kind one
N-NFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 3842  [list]
Λογεῖον
Perseus
pantote
πάντοτε
always/at all times
Adv
Strongs 2358  [list]
Λογεῖον
Perseus
thriambeuonti
θριαμβεύοντι
he who is leading in triumph
V-PPA-DMS
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmas
ἡμᾶς
ourselves
PPro-A1P
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῷ
the
Art-DMS
Strongs 5547  [list]
Λογεῖον
Perseus
Christō
Χριστῷ
Christ
N-DMS
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēn
τὴν
the
Art-AFS
Strongs 3744  [list]
Λογεῖον
Perseus
osmēn
ὀσμὴν
an odor
N-AFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1108  [list]
Λογεῖον
Perseus
gnōseōs
γνώσεως
knowledge
N-GFS
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autou
αὐτοῦ
himself
PPro-GM3S
Strongs 5319  [list]
Λογεῖον
Perseus
phanerounti
φανεροῦντι
he who is making manifest
V-PPA-DMS
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
di’
δι’
across
Prep
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēmōn
ἡμῶν
of ourselves
PPro-G1P
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3956  [list]
Λογεῖον
Perseus
panti
παντὶ
all
Adj-DMS
Strongs 5117  [list]
Λογεῖον
Perseus
topō
τόπῳ
place
N-DMS
RBT Translation:
None
LITV Translation:
But thanks be to God, He always leading us in triumph in Christ, and the One revealing through us the odor of the knowledge of Him in every place.
ESV Translation:
But thanks be to God, who in Christ always leads us in triumphal procession, and through us spreads the fragrance of the knowledge of him everywhere.

Footnotes