Chapter 12
2 Corinthians 12:18
Παρεκάλεσα Τίτον, καὶ συναπέστειλα τὸν ἀδελφόν· μήτι ἐπλεονέκτησεν ὑμᾶς Τίτος; Οὐ τῷ αὐτῷ πνεύματι περιεπατήσαμεν; Οὐ τοῖς αὐτοῖς ἴχνεσι;
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parekalesa παρεκάλεσα I urged V-AIA-1S |
Strongs 5103
[list] Λογεῖον Perseus Titon Τίτον Titus N-AMS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 4882
[list] Λογεῖον Perseus synapesteila συναπέστειλα sent with [him] V-AIA-1S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 80
[list] Λογεῖον Perseus adelphon ἀδελφόν a brother N-AMS |
Strongs 3385
[list] Λογεῖον Perseus mēti μήτι Not IntPrtcl |
Strongs 4122
[list] Λογεῖον Perseus epleonektēsen ἐπλεονέκτησεν did exploit V-AIA-3S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 5103
[list] Λογεῖον Perseus Titos Τίτος [and] Titus N-NMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tō τῷ the Art-DNS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ to himself PPro-DN3S |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus Pneumati Πνεύματι Spirit N-DNS |
Strongs 4043
[list] Λογεῖον Perseus periepatēsamen περιεπατήσαμεν did we tread around V-AIA-1P |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ou οὐ no Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DNP |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autois αὐτοῖς to themselves PPro-DN3P |
Strongs 2487
[list] Λογεῖον Perseus ichnesin ἴχνεσιν steps N-DNP |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
I begged Titus and sent the brother with him . Did Titus overreach you? Did we not walk in the same spirit? Did we not walk in the same steps?
I begged Titus and sent the brother with him . Did Titus overreach you? Did we not walk in the same spirit? Did we not walk in the same steps?
ESV Translation:
I urged Titus to go, and sent the brother with him. Did Titus take advantage of you? Did we not act in the same spirit? Did we not take the same steps?
I urged Titus to go, and sent the brother with him. Did Titus take advantage of you? Did we not act in the same spirit? Did we not take the same steps?