Skip to content
Ἐγὼ δὲ ἥδιστα δαπανήσω καὶ ἐκδαπανηθήσομαι ὑπὲρ τῶν ψυχῶν ὑμῶν, εἰ καὶ περισσοτέρως ὑμᾶς ἀγαπῶν, ἧττον ἀγαπῶμαι.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1473  [list]
Λογεῖον
Perseus
egō
ἐγὼ
myself
PPro-N1S
Strongs 1161  [list]
Λογεῖον
Perseus
de
δὲ
and
Conj
Strongs 2236  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēdista
ἥδιστα
most gladly
Adv-S
Strongs 1159  [list]
Λογεῖον
Perseus
dapanēsō
δαπανήσω
will spend
V-FIA-1S
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 1550  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekdapanēthēsomai
ἐκδαπανηθήσομαι
will be utterly spent
V-FIP-1S
Strongs 5228  [list]
Λογεῖον
Perseus
hyper
ὑπὲρ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GFP
Strongs 5590  [list]
Λογεῖον
Perseus
psychōn
ψυχῶν
soul-life
N-GFP
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymōn
ὑμῶν
of yourselves
PPro-G2P
Strongs 1487  [list]
Λογεῖον
Perseus
ei
εἰ
if
Conj
Strongs 4057  [list]
Λογεῖον
Perseus
perissoterōs
περισσοτέρως
More abundantly
Adv
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
Strongs 25  [list]
Λογεῖον
Perseus
agapōn
ἀγαπῶν*
he who is loving
V-PPA-NMS
Strongs 2276  [list]
Λογεῖον
Perseus
hēsson
ἧσσον
less
Adj-ANS-C
Strongs 25  [list]
Λογεῖον
Perseus
agapōmai
ἀγαπῶμαι
I am loved
V-PIM/P-1S
RBT Translation:
None
LITV Translation:
But I will most gladly spend and be spent for your souls, even if loving you more and more, I am loved the less.
ESV Translation:
I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more, am I to be loved less?

Footnotes