Chapter 11
2 Corinthians 11:4
Εἰ μὲν γὰρ ὁ ἐρχόμενος ἄλλον Ἰησοῦν κηρύσσει ὃν οὐκ ἐκηρύξαμεν, ἢ πνεῦμα ἕτερον λαμβάνετε ὃ οὐκ ἐλάβετε, ἢ εὐαγγέλιον ἕτερον ὃ οὐκ ἐδέξασθε, καλῶς ἠνείχεσθε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1487
[list] Λογεῖον ei εἰ if Conj |
Strongs 3303
[list] Λογεῖον men μὲν indeed Conj |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2064
[list] Λογεῖον erchomenos ἐρχόμενος he who comes V-PPM/P-NMS |
Strongs 243
[list] Λογεῖον allon ἄλλον another Adj-AMS |
Strongs 2424
[list] Λογεῖον Iēsoun Ἰησοῦν Salvation N-AMS |
Strongs 2784
[list] Λογεῖον kēryssei κηρύσσει proclaims V-PIA-3S |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον hon ὃν which/whichever RelPro-AMS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2784
[list] Λογεῖον ekēryxamen ἐκηρύξαμεν we proclaimed V-AIA-1P |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον ē ἢ or Conj |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον pneuma πνεῦμα spirit N-ANS |
Strongs 2087
[list] Λογεῖον heteron ἕτερον [for] another Adj-ANS |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον lambanete λαμβάνετε take hold V-PIA-2P |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 2983
[list] Λογεῖον elabete ἐλάβετε you took hold V-AIA-2P |
Strongs 2228
[list] Λογεῖον ē ἢ or Conj |
Strongs 2098
[list] Λογεῖον euangelion εὐαγγέλιον glad tidings N-ANS |
Strongs 2087
[list] Λογεῖον heteron ἕτερον [for] another Adj-ANS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον ho ὃ which/whichever RelPro-ANS |
Strongs 3756
[list] Λογεῖον ouk οὐκ not Adv |
Strongs 1209
[list] Λογεῖον edexasthe ἐδέξασθε you accepted V-AIM-2P |
Strongs 2573
[list] Λογεῖον kalōs καλῶς well Adv |
Strongs 430
[list] Λογεῖον anechesthe ἀνέχεσθε hold up V-PIM/P-2P |
RBT Translation:
None
LITV Translation:
For if, indeed, the one coming proclaims another Jesus, whom we have not proclaimed, or if you receive another spirit which you have not received, or another gospel which you never accepted, you might well endure these .
For if, indeed, the one coming proclaims another Jesus, whom we have not proclaimed, or if you receive another spirit which you have not received, or another gospel which you never accepted, you might well endure these .
ESV Translation:
For if someone comes and proclaims another Jesus than the one we proclaimed, or if you receive a different spirit from the one you received, or if you accept a different gospel from the one you accepted, you put up with it readily enough.
For if someone comes and proclaims another Jesus than the one we proclaimed, or if you receive a different spirit from the one you received, or if you accept a different gospel from the one you accepted, you put up with it readily enough.