Chapter 11
2 Corinthians 11:3
Φοβοῦμαι δὲ μήπως ὡς ὁ ὄφις Εὔαν ἐξηπάτησεν ἐν τῇ πανουργίᾳ αὐτοῦ, οὕτω φθαρῇ τὰ νοήματα ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἁπλότητος τῆς εἰς τὸν Χριστόν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 5399
[list] Λογεῖον Phoboumai Φοβοῦμαι I am afraid V-PIM/P-1S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον de δὲ and Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον mē μή not Adv |
Strongs 4459
[list] Λογεῖον pōs πως somehow Adv |
Strongs 5613
[list] Λογεῖον hōs ὡς just like Adv |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 3789
[list] Λογεῖον ophis ὄφις serpent N-NMS |
Strongs 1818
[list] Λογεῖον exēpatēsen ἐξηπάτησεν deceived V-AIA-3S |
Strongs 2096
[list] Λογεῖον Heuan Εὕαν Eve N-AFS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον en ἐν within Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 3834
[list] Λογεῖον panourgia πανουργίᾳ crafty N-DFS |
Strongs 846
[list] Λογεῖον autou αὐτοῦ himself PPro-GM3S |
Strongs 5351
[list] Λογεῖον phtharē φθαρῇ might be corrupted V-ASP-3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ta τὰ the Art-NNP |
Strongs 3540
[list] Λογεῖον noēmata νοήματα thoughts N-NNP |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 575
[list] Λογεῖον apo ἀπὸ away from Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 572
[list] Λογεῖον haplotētos ἁπλότητος single N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον kai καὶ and Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 54
[list] Λογεῖον hagnotētos ἁγνότητος chaste N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον eis εἰς into Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον ton ‹τὸν› the Art-AMS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Christon Χριστόν Christ N-AMS |
RBT Translation:
And I fear not how as the Serpent cheated/deceived Eve within the Crafty One of himself, the Thoughts of yourselves might be spoiled/degenerated away from the Single One [without folds] and the Chaste One of her into the Anointed one."
LITV Translation:
But I fear lest by any means, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your thoughts should be corrupted from the purity which is due to Christ.
But I fear lest by any means, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your thoughts should be corrupted from the purity which is due to Christ.
ESV Translation:
But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.
But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.