Chapter 11
2 Corinthians 11:23
Διάκονοι Χριστοῦ εἰσι;—παραφρονῶν λαλῶ—Ὑπὲρ ἐγώ. Ἐν κόποις περισσοτέρως, ἐν πληγαῖς ὑπερβαλλόντως, ἐν φυλακαῖς περισσοτέρως, ἐν θανάτοις πολλάκις,
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1249
[list] Λογεῖον Perseus diakonoi διάκονοι Servants N-NMP |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of anointed N-GMS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus eisin εἰσιν are V-PIA-3P |
Strongs 3912
[list] Λογεῖον Perseus paraphronōn παραφρονῶν he who is beside himself V-PPA-NMS |
Strongs 2980
[list] Λογεῖον Perseus lalō λαλῶ I chatter V-PIA-1S |
Strongs 5228
[list] Λογεῖον Perseus hyper ὑπὲρ beyond Adv |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγώ myself PPro-N1S |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2873
[list] Λογεῖον Perseus kopois κόποις strikings N-DMP |
Strongs 4057
[list] Λογεῖον Perseus perissoterōs περισσοτέρως More abundantly Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 5438
[list] Λογεῖον Perseus phylakais φυλακαῖς imprisonments N-DFP |
Strongs 4057
[list] Λογεῖον Perseus perissoterōs περισσοτέρως More abundantly Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 4127
[list] Λογεῖον Perseus plēgais πληγαῖς plagues N-DFP |
Strongs 5234
[list] Λογεῖον Perseus hyperballontōs ὑπερβαλλόντως above measure Adv |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 2288
[list] Λογεῖον Perseus thanatois θανάτοις deaths N-DMP |
Strongs 4178
[list] Λογεῖον Perseus pollakis πολλάκις repeatedly Adv |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.
Are they Christ's servants? (I speak being light-headed) I above; in toils more abundant, in blows more excessively, in watchings more abundantly, in deaths often.
LITV Translation:
Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself.) I being beyond them : in labors, more abundantly; in stripes, beyond measure; in prisons, much more; in deaths, many times.
Are they ministers of Christ? (I speak as beside myself.) I being beyond them : in labors, more abundantly; in stripes, beyond measure; in prisons, much more; in deaths, many times.
ESV Translation:
Are they servants of Christ? I am a better one—I am talking like a madman—with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.
Are they servants of Christ? I am a better one—I am talking like a madman—with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.