Skip to content
Ὃ λαλῶ, οὐ λαλῶ κατὰ Κύριον, ἀλλ᾽ ὡς ἐν ἀφροσύνῃ, ἐν ταύτῃ τῇ ὑποστάσει τῆς καυχήσεως.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-ANS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalō
λαλῶ
I chatter
V-PIA-1S
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kata
κατὰ
down
Prep
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyrion
Κύριον
Master
N-AMS
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalō
λαλῶ
I chatter
V-PIA-1S
Strongs 235  [list]
Λογεῖον
Perseus
all’
ἀλλ’
but
Conj
Strongs 5613  [list]
Λογεῖον
Perseus
hōs
ὡς
just like
Adv
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 877  [list]
Λογεῖον
Perseus
aphrosynē
ἀφροσύνῃ
foolishness
N-DFS
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 3778  [list]
Λογεῖον
Perseus
tautē
ταύτῃ
this
DPro-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

τῇ
the
Art-DFS
Strongs 5287  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypostasei
ὑποστάσει
confidence
N-DFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2746  [list]
Λογεῖον
Perseus
kauchēseōs
καυχήσεως
of boasting
N-GFS
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
What I speak, I speak not according to the Lord, but as in madness, in this first principle of boasting.
LITV Translation:
What I speak, I speak not according to the Lord, but as in foolishness, in this boldness of boasting.
ESV Translation:
What I am saying with this boastful confidence, I say not as the Lord would but as a fool.

Footnotes