Chapter 10
2 Corinthians 10:1
Αὐτὸς δὲ ἐγὼ Παῦλος παρακαλῶ ὑμᾶς διὰ τῆς πρᾳότητος καὶ ἐπιεικείας τοῦ Χριστοῦ, ὃς κατὰ πρόσωπον μὲν ταπεινὸς ἐν ὑμῖν, ἀπὼν δὲ θαρρῶ εἰς ὑμᾶς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus Autos Αὐτὸς Himself PPro-NM3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus egō ἐγὼ myself PPro-N1S |
Strongs 3972
[list] Λογεῖον Perseus Paulos Παῦλος Small One ("Paul") N-NMS |
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parakalō παρακαλῶ I exhort V-PIA-1S |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4240
[list] Λογεῖον Perseus prautētos πραΰτητος gentleness N-GFS |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 1932
[list] Λογεῖον Perseus epieikeias ἐπιεικείας gentleness N-GFS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of anointed N-GMS |
Strongs 3739
[list] Λογεῖον Perseus hos ὃς which/whichever RelPro-NMS |
Strongs 2596
[list] Λογεῖον Perseus kata κατὰ down Prep |
Strongs 4383
[list] Λογεῖον Perseus prosōpon πρόσωπον face N-ANS |
Strongs 3303
[list] Λογεῖον Perseus men μὲν indeed Conj |
Strongs 5011
[list] Λογεῖον Perseus tapeinos ταπεινὸς of low degree Adj-NMS |
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymin ὑμῖν to yourselves PPro-D2P |
Strongs 548
[list] Λογεῖον Perseus apōn ἀπὼν he who is being absent V-PPA-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2292
[list] Λογεῖον Perseus tharrō θαρρῶ am bold V-PIA-1S |
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I Paul myself beseech you by the meekness and equity of Christ, who, in face truly low with you, but at a distance bold towards you:
And I Paul myself beseech you by the meekness and equity of Christ, who, in face truly low with you, but at a distance bold towards you:
LITV Translation:
And I myself, Paul, call on you through the meekness and gentleness of Christ (I, who indeed to look upon am lowly among you, but being absent am bold toward you);
And I myself, Paul, call on you through the meekness and gentleness of Christ (I, who indeed to look upon am lowly among you, but being absent am bold toward you);
ESV Translation:
I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!—
I, Paul, myself entreat you, by the meekness and gentleness of Christ—I who am humble when face to face with you, but bold toward you when I am away!—