Chapter 1
2 Corinthians 1:24
Οὐχ ὅτι κυριεύομεν ὑμῶν τῆς πίστεως, ἀλλὰ συνεργοί ἐσμεν τῆς χαρᾶς ὑμῶν· τῇ γὰρ πίστει ἑστήκατε.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3756
[list] Λογεῖον Perseus ouch οὐχ not Adv |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 2961
[list] Λογεῖον Perseus kyrieuomen κυριεύομεν we lord it over V-PIA-1P |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pisteōs πίστεως trust N-GFS |
Strongs 235
[list] Λογεῖον Perseus alla ἀλλὰ but Conj |
Strongs 4904
[list] Λογεῖον Perseus synergoi συνεργοί fellow workers Adj-NMP |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus esmen ἐσμεν we are V-PIA-1P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
Strongs 5479
[list] Λογεῖον Perseus charas χαρᾶς joy N-GFS |
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tē τῇ the Art-DFS |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 4102
[list] Λογεῖον Perseus pistei πίστει trust N-DFS |
Strongs 2476
[list] Λογεῖον Perseus hestēkate ἑστήκατε you stand firm V-RIA-2P |
RBT Hebrew Literal:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
Not that we rule over your faith, but we are fellow-workers of your joy. For by faith you stand.
Not that we rule over your faith, but we are fellow-workers of your joy. For by faith you stand.
ESV Translation:
Not that we lord it over your faith, but we work with you for your joy, for you stand firm in your faith.
Not that we lord it over your faith, but we work with you for your joy, for you stand firm in your faith.