Skip to content
ה לבנון פ יער ב בית ה מלך ו יתנ ם ה אחת ה מגן על יעלה זהב מאות שלש שחוט זהב מגנים מאות ו שלש
NoneNonewithin housethe KingNoneNonethe Shieldupon/against/yokeNonegoldhundredNoneNonegoldNonehundredNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And three hundred shields of beaten sold: three hundred of gold he will bring up upon one shield. And the king will give them into the house of the forest of Lebanon.
LITV Translation:
and three hundred shields of beaten gold; he put three hundred of gold on the one shield. And the king put them in the house of the forest of Lebanon.
ESV Translation:
And he made 300 shields of beaten gold; 300 shekels of gold went into each shield; and the king put them in the House of the Forest of Lebanon.
Brenton Septuagint Translation:
And three hundred bucklers of beaten gold: the weight of three hundred gold shekels went to one buckler: and the king placed them in the house of the forest of Lebanon.

Footnotes