Skip to content
המה מ ישראל לא אשר ו ה יבוסי ו ה חוי ו ה פרזי ו ה אמרי ה חתי מן ה נותר ה עם כל
themselvesfrom God-Straightenednotwho/whichand the Troddenand the Tent Dwellersand the Unwalledand the SpeakersNonefrom out ofNonethe Gathered Peopleall
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
All the people being left from the Hittites and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, which they were not from Israel,
LITV Translation:
All the people who were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel,
ESV Translation:
All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel,
Brenton Septuagint Translation:
As for all the people that was left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who are not of Israel,

Footnotes