Skip to content
ישראל עמ י על ל היות ב דויד ו אבחר שם שמ י ל היות ב ירושלם ו אבחר
God Straightenedmy Gathered/with meupon/against/yoketo becomein the handNonethere/name/he setmy nameto becomeNoneNone
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will choose in Jerusalem for my name to be there; and I will choose in David to be over my people Israel.
LITV Translation:
But I have chosen Jerusalem for My name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.
ESV Translation:
but I have chosen Jerusalem that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.’
Brenton Septuagint Translation:
But I chose Jerusalem that my name should be there; and I chose David to be over my people Israel.

Footnotes