Skip to content
תחתי ו פ בנ ו יהויכין ו ימלך ו יהודה ישראל מלכי ספר על כתובים הנ ם עלי ו ו ה נמצא עשה אשר ו תעבתי ו יהויקים דברי ו יתר
Nonein the handNoneNoneNoneGod Straightenedkingsa bookupon/against/yokeNoneNoneupon himselfNonehe has madewho/whichNoneNonemy wordand he is leaping
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the rest of the words of Jehoiakim, and his abominations which he did, and that being found upon him, behold them written upon the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son will reign in his stead.
LITV Translation:
And the rest of the acts of Jehoiakim, and his evil deeds that he did, and that which was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And his son Jehoiachin reigned in his place.
ESV Translation:
Now the rest of the acts of Jehoiakim, and the abominations that he did, and what was found against him, behold, they are written in the Book of the Kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son reigned in his place.
Brenton Septuagint Translation:
And the rest of the acts of Jehoiakim, and all that he did, behold, are not these things written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And Jehoiakim slept with his fathers, and was buried with his fathers in Ganozae: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Footnotes