Skip to content
ב יד ו נתן ה כל ו ישש זקן ו בתולה בחור על חמל ו לא מקדש ם ב בית ב חרב בחורי הם ו יהרג כשדיים מלך את עלי הם ו יעל
in the handhe has givenNoneNoneNoneNoneNoneuponNoneand notNonewithin houseNoneNoneNoneNonekingאת-self eternalupon themselvesNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
LITV Translation:
And He caused the king of the Chaldeans to go up against them; and he killed their choice ones by the sword in the house of their holy place, and had no pity on the young man and the virgin, the old man and the very aged; He gave all into his hand.
ESV Translation:
Therefore he brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary and had no compassion on young man or virgin, old man or aged. He gave them all into his hand.
Brenton Septuagint Translation:
And he brought against them the king of the Chaldeans, and slew their young men with the sword in the house of his sanctuary, and did not spare Zedekiah, and had no mercy upon their virgins, and they led away their old men: he delivered all things into their hands.

Footnotes