Chapter 35
2 Chronicles 35:26
יהוה | ב תורת | כ כתוב | ו חסדי ו | יאשיהו | דברי | ו יתר |
He Is | within Direction of | None | None | None | my word | and he is leaping |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 3068 יהוה Yᵉhôvâh Definition: Jehovah, Jewish national name of God Root: from H1961 (היה); (the) self-Existent or Eternal; Exhaustive: from היה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יה, יהוה. | 8451 | תורה tôwrâh Definition: a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch Root: or תרה; from H3384 (ירה); Exhaustive: or תרה; from ירה; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch; law. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article | 3789 | כתב kâthab Definition: to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe); describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). 9004 כ None Definition: like, as Root: Derived terms כאשר (ka'ashér) כמו (k'mó) כמות (k'mót) כש־ (k'she-) Exhaustive: prefix, particle of comparison, similarity or proportion; before Sheva, with article - as, like, as if; at, about [a time], according to, after; before an infinitive - as, when, if, after. | 9023 | הו None Definition: his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular Root: None Exhaustive: Personal posessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular 2617a | חסד chêçêd Definition: kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty Root: from H2616 (חסד); Exhaustive: from חסד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 2977 יאשיה Yôʼshîyâh Definition: Joshijah, the name of two Israelites Root: or יאשיהו; from the same root as H803 (אשויה) and H3050 (יה); founded of Jah; Exhaustive: or יאשיהו; from the same root as אשויה and יה; founded of Jah; Joshijah, the name of two Israelites; Josiah. | 1697 דבר dâbâr Definition: a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause Root: from H1696 (דבר); Exhaustive: from דבר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. | 3499a | יתר yether Definition: properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free) Root: from H3498 (יתר); Exhaustive: from יתר; properly, an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free); [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the rest of the words of Josiah and his mercies as written in the law of Jehovah, 27And his words, the first and the last, behold them written upon the book of the kings of Israel and Judah.
And the rest of the words of Josiah and his mercies as written in the law of Jehovah, 27And his words, the first and the last, behold them written upon the book of the kings of Israel and Judah.
LITV Translation:
And the rest of the acts of Josiah, and godly deeds, are according as it is written in the law of Jehovah.
And the rest of the acts of Josiah, and godly deeds, are according as it is written in the law of Jehovah.
ESV Translation:
Now the rest of the acts of Josiah, and his good deeds according to what is written in the Law of the LORD,
Now the rest of the acts of Josiah, and his good deeds according to what is written in the Law of the LORD,
Brenton Septuagint Translation:
And the rest of the acts of Josiah, and his hope, are written in the law of the Lord.
And the rest of the acts of Josiah, and his hope, are written in the law of the Lord.