Skip to content
ירושלם ס ו יושבי ה נמצא ו ישראל יהודה ו כל ו ה לוים ו ה כהנים יאשיהו עשה אשר כ פסח עשו לא ישראל ׀ מלכי ו כל ה נביא שמואל מ ימי ב ישראל כמ הו פסח נעשה ו לא
NoneNoneNoneand God-StraightenedCasterand every/allNoneNoneNonehe has madewho/whichNonethey have madenotGod Straightenedkingsand every/allthe ProphetNoneNonein God-Straightenedlike himselfNonewe are makingand not
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a passover as this was not done in Israel from the days of Samuel the prophet; and all the kings of Israel did not like the passover which Josiah did, and the priests and the Levites, and all Judah and Israel being found, and the inhabitants of Jerusalem.
LITV Translation:
And there had not been a Passover performed like it in Israel from the days of Samuel the prophet; yea, none of the kings of Israel performed such a Passover as Josiah performed, and the priests, and the Levites and all Judah and Israel who were found, and the inhabitants of Jerusalem.
ESV Translation:
No Passover like it had been kept in Israel since the days of Samuel the prophet. None of the kings of Israel had kept such a Passover as was kept by Josiah, and the priests and the Levites, and all Judah and Israel who were present, and the inhabitants of Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And there was no Passover like it in Israel from the days of Samuel the prophet, or any king of Israel: they kept not such a Passover as Josiah, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were present, and the dwellers in Jerusalem, kept to the Lord.

Footnotes