Skip to content
ה עם בני ל כל ו יריצו ו ב צלחות ו ב דודים ב סירות בשלו ו ה קדשים כ משפט ב אש ה פסח ו יבשלו
the Gathered Peoplesons/my sonto allNoneNoneNoneNonethey have boiledNoneNonewithin a fireNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will roast the passover in fire according to judgment: and the holy things they cooked in pots and in boilers, and in dishes, and they will cause to run to all the sons of the people.
LITV Translation:
And they roasted the passover with fire, according to the ordinance; and they cooked the holy things in pots, and in kettles, and in pans, and carried to all the sons of the people.
ESV Translation:
And they roasted the Passover lamb with fire according to the rule; and they boiled the holy offerings in pots, in cauldrons, and in pans, and carried them quickly to all the lay people.
Brenton Septuagint Translation:
And thus they did till the morning. And they roasted the Passover with fire according to the ordinance; and boiled the holy pieces in copper vessels and caldrons, and the feast went on well, and they quickly served all the children of the people.

Footnotes