Skip to content
יהוה בית ה נמצא ה ברית ספר דברי כל את ב אזני הם ו יקרא קטן ו עד מ גדול ה עם ו כל ו ה לוים ו ה כהנים ירושלם ו ישבי יהודה איש ו כל יהוה בית ה מלך ו יעל
He IshouseNoneNonea bookmy wordallאת-self eternalNoneand he is summoning/readingNoneand untilNonethe Gathered Peopleand every/allNoneNoneFoundation of PeaceNoneCastera man/each oneand every/allHe Ishousethe Kingand he is climbing up
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will go up to the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests and the Levites, and all the people, from great and even to small: and he will read in their ears all the words of the book of the covenant being found in the house of Jehovah.
LITV Translation:
And the king went up to the house of Jehovah and every man of Judah, and the people of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the inhabitants from the great to the small; and he read in their ears all the words of the Book of the Covenant found in the house of Jehovah.
ESV Translation:
And the king went up to the house of the LORD, with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem and the priests and the Levites, all the people both great and small. And he read in their hearing all the words of the Book of the Covenant that had been found in the house of the LORD.
Brenton Septuagint Translation:
And the king went up to the house of the Lord, he and all Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that were found in the house of the Lord.

Footnotes