Skip to content
כ זאת ס אלי ה ו ידברו ב משנה ב ירושלם יושבת ו היא ה בגדים שומר חסרה בן תוקהת בן שלם אשת ׀ ה נביאה חלדה אל ה מלך ו אשר חלקיהו ו ילך
Nonetoward herselfNoneNoneNoneshe who sitsand herselfNoneNoneNonebuilder/sonNonebuilder/sonNonewomanNoneNonea god/dont/towardthe Kingand whom/straightlyNoneand he is walking
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hilkiah will go, and those of the king, to Huldah the prophetess, wife of Shallum son of Tikvath, son of Hasrah, watching the garments; (and she will dwell in Jerusalem in the second rank) and they will speak to her according to this.
LITV Translation:
And Hilkiah and those of the king went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, the keeper of the robes; and she was living in Jerusalem in the Second. And they spoke to her about this.
ESV Translation:
So Hilkiah and those whom the king had sent went to Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tokhath, son of Hasrah, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the Second Quarter) and spoke to her to that effect.
Brenton Septuagint Translation:
And Hilkiah went, and the others whom the king told, to Huldah the prophetess, the wife of Shallum son of Tokhath, son of Hasrah, who kept the commandments; and she dwelt in Jerusalem in the second quarter: and they spoke to her accordingly.

Footnotes