Skip to content
ו שמאול ימין סר ו לא אבי ו דויד ב דרכי ו ילך יהוה ב עיני ה ישר ו יעש
Noneright sidehe has turned asideand notfather of himselfBeloved ("David")in the handand he is walkingHe Isin the handNoneand he is making
| | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he did the straight in the eyes of Jehovah, and he went in the ways of David his father, and he turned not to the right and to the left.
LITV Translation:
And he did the right in the eyes of Jehovah, and walked in the ways of his father David, and did not turn aside to the right or to the left.
ESV Translation:
And he did what was right in the eyes of the LORD, and walked in the ways of David his father; and he did not turn aside to the right hand or to the left.
Brenton Septuagint Translation:
And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in the ways of his father David, and turned not aside to the right hand or to the left.

Footnotes