Skip to content
יהודה מלכי השחיתו אשר ה בתים את ו ל קרות ל מחברות ו עצים מחצב אבני ל קנות ו ל בנים ל חרשים ו יתנו
CasterkingsNonewho/whichNoneאת-self eternalNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneand they are giving
| | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will give to the artificers and to the builders to buy stones and woods for junctions, and to frame the houses which the kings of Judah destroyed.
LITV Translation:
And they gave to artisans, and to builders, to buy quarried stones and wood for couplings, to make beams for the houses that the kings of Judah had destroyed.
ESV Translation:
They gave it to the carpenters and the builders to buy quarried stone, and timber for binders and beams for the buildings that the kings of Judah had let go to ruin.
Brenton Septuagint Translation:
They gave it also to the carpenters and builders, to buy squared stones, and timber for beams to cover the houses which the kings of Judah had destroyed.

Footnotes