Skip to content
מעש הו ב כל יחזקיהו ו יצלח דויד ל עיר מערב ה ל מטה ו יישר ם ה עליון גיחון מימי מוצא את סתם יחזקיהו ו הוא
Nonewithin the wholeHe Is Strengthened HimselfNoneBeloved ("David")to the CityNoneNoneNoneNoneNoneNoneNoneאת-self eternalNoneHe Is Strengthened Himselfand Himself
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And this Hezekiah stopped the going forth of the waters of Gihon the highest, and he will make them straight down from the west to the city of David. And Hezekiah will prosper in all his work.
LITV Translation:
And Hezekiah himself had stopped the upper watercourse of Gihon, and had directed them beneath the west of the city of David; and Hezekiah prospered in all his work.
ESV Translation:
This same Hezekiah closed the upper outlet of the waters of Gihon and directed them down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.
Brenton Septuagint Translation:
The same Hezekiah stopped up the course of the water of Gihon above, and brought the water down straight south of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.

Footnotes