Skip to content
ו יעזרו הו ל עיר מ חוץ אשר ה עינות מימי את ל סתום ו גברי ו שרי ו עם ו יועץ
Noneto the CityNonewho/whichNoneNoneאת-self eternalNoneNoneNonetogether with/a peopleNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will take counsel with his chiefs and his strong ones to stop the waters of the fountains which were without to the city: and they will help him.
LITV Translation:
and he took counsel with his leaders and his mighty ones, to stop the waters of the fountains that were on the outside of the city; and they helped him.
ESV Translation:
he planned with his officers and his mighty men to stop the water of the springs that were outside the city; and they helped him.
Brenton Septuagint Translation:
And he took counsel with his elders and his mighty men to stop the wells of water which were without the city: and they helped him.

Footnotes