Skip to content
הביאו ל רב ה כל ו מעשר שדה תבואת ו כל ו דבש ו יצהר תירוש דגן ראשית ישראל בני הרבו ה דבר ו כ פרץ
NoneNoneNoneNoneNoneNoneand every/alland honeyNoneNoneNoneheadGod Straightenedsons/my sonNoneThe WordNone
| | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And when the word broke forth, the sons of Israel increased the first-fruits of the grain, the new wine and the new oil, and honey, and all the produce of the field; and the tenth of all they brought in for abundance.
LITV Translation:
And as the word spread, the sons of Israel brought abundantly the firstfruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the produce of the field, and the tithe of all; they brought very much.
ESV Translation:
As soon as the command was spread abroad, the people of Israel gave in abundance the firstfruits of grain, wine, oil, honey, and of all the produce of the field. And they brought in abundantly the tithe of everything.
Brenton Septuagint Translation:
And as he gave the command, Israel brought abundantly firstfruits of corn, and wine, and oil, and honey, and every fruit of the field: and the children of Israel and Judah brought tithes of everything abundantly.

Footnotes