Skip to content
כ מחלקותי הם ב משמרות ם ל עבודת ם ב יומ ו יום ל דבר יהוה ל בית ה בא ל כל ו ל מעל ה שנים שלוש מ בן ל זכרים התיחש ם מ ל בד
Nonein the handNonein the handdayNoneHe Isto the houseNoneto allNonedoubled onesthreeNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Besides their enrolling to males from the son of three years and above, to all coming to the house of Jehovah, for the word of a day in its day for their service in their watches according to their divisions.
LITV Translation:
apart from their genealogy, to males from a son of three years and upward, to everyone who had gone into the house of Jehovah, the proper portion of a day in its day, for their service in their duties, according to their divisions;
ESV Translation:
except those enrolled by genealogy, males from three years old and upward—all who entered the house of the LORD as the duty of each day required—for their service according to their offices, by their divisions.
Brenton Septuagint Translation:
besides the increase of males from three years old and upward, to everyone entering into the house of the Lord, a portion according to a daily rate, for service in the daily courses of their order.

Footnotes