Skip to content
כ קטן כ גדול ב מחלקות ל אחי הם ל תת ב אמונה ה כהנים ב ערי ו שכניהו אמריהו ו שמעיהו ו ישוע ו מנימן עדן יד ו ו על
NoneNonein the handNoneto giveNoneNonein the handNoneNoneNoneNoneNonea period of timehand of himselfand upon
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And upon his hand Eden and Miniamin, and Joshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, with faithfulness,-to give to their brethren by divisions according to the great, according to the small:
LITV Translation:
And by his hand, Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, faithfully to give to their brothers by divisions, as to the great, so to the small;
ESV Translation:
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah were faithfully assisting him in the cities of the priests, to distribute the portions to their brothers, old and young alike, by divisions,
Brenton Septuagint Translation:
by the hand of Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, and Amariah, and Shecaniah, by the hand of the priests faithfully, to give to their brethren according to the courses, as well to great as small;

Footnotes