Skip to content
ל ירושלם נאספו לא ו ה עם ל מ די התקדשו לא ה כהנים כי ה היא ב עת ל עשת ו יכלו לא כי
NoneNonenotand the PeopleNoneNonenotNoneforHerselfwithin the appointed timeNonethey are finishing/ablenotfor
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For they could not do it at that time for the priests consecrated not themselves sufficiently, and the people were not gathered to Jerusalem.
LITV Translation:
since they could not do it at that time, for the priests had not cleansed themselves enough. And the people had not been gathered to Jerusalem.
ESV Translation:
for they could not keep it at that time because the priests had not consecrated themselves in sufficient number, nor had the people assembled in Jerusalem—
Brenton Septuagint Translation:
For they could not keep it at that time, because a sufficient number of priests had not purified themselves, and the people was not gathered to Jerusalem.

Footnotes