Skip to content
ו ישתחוו פ ו יקדו ל שמחה עד ו יהללו ה חזה ו אסף דויד ב דברי ל יהוה ל הלל ל לוים ו ה שרים ה מלך יחזקיהו ו יאמר
NoneNoneNoneuntil/perpetually/witnessNoneNoneNoneBeloved ("David")in the handto He isNoneNoneNonethe KingHe Is Strengthened Himselfand he is saying
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hezekiah the king, and the chiefs, will say, to the Levites to praise to Jehovah in the words of David, and Asaph the seer. And they will praise even to gladness, and they will bow down and worship.
LITV Translation:
And Hezekiah the king and the leaders commanded the Levites to give praise to Jehovah in the words of David, and of Asaph the seer; and they praised with joy, and they bowed and worshiped.
ESV Translation:
And Hezekiah the king and the officials commanded the Levites to sing praises to the LORD with the words of David and of Asaph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed down and worshiped.
Brenton Septuagint Translation:
And King Hezekiah and the princes told the Levites to sing hymns to the Lord in the words of David, and of Asaph the prophet: and they sang hymns with gladness, and fell down and worshiped.

Footnotes