Skip to content
אבי ו כ דויד יהוה ב עיני ה ישר עשה ו לא ב ירושלם מלך שנה עשרה ו שש ב מלכ ו אחז שנה עשרים בן
father of himselfNoneHe Isin the handNonehe has madeand notNonea kingduplicatetenNonein the handHe Graspedduplicatetwenty/rich onesbuilder/son
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The son of twenty years was Ahaz in his reigning, and sixteen years reigned he in Jerusalem: and he did not the straight in the eyes of Jehovah according to David his father.
LITV Translation:
Ahaz was a son of twenty years when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem; and he did not do right in the eyes of Jehovah, as his father David,
ESV Translation:
Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. And he did not do what was right in the eyes of the LORD, as his father David had done,
Brenton Septuagint Translation:
Ahaz was five and twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem: and he did not that which was right in the sight of the Lord, as David his father.

Footnotes