Skip to content
שם ו ימית הו לכיש ה אחרי ו ו ישלחו לכיש ה ו ינס ב ירושלם קשר עלי ו ו יקשרו יהוה מ אחרי אמציהו סר אשר ו מ עת
there/name/he setNoneNonebehind himselfNoneNoneNoneNoneNoneupon himselfNoneHe IsNoneNonehe has turned asidewho/whichNone
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the time that Amaziah turned away from Jehovah and they will conspire against him a conspiracy in Jerusalem; and he will flee to Lachish: and they will send after him to Lachish, and they will kill him there. 28And they will lift him up upon horses, and bury him with his fathers in the city of Judah.
LITV Translation:
And after the time that Amaziah had turned aside from following Jehovah, they made a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish, but they sent after him to Lachish and killed him there.
ESV Translation:
From the time when he turned away from the LORD they made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lachish. But they sent after him to Lachish and put him to death there.
Brenton Septuagint Translation:
And at the time when Amaziah departed from the Lord, then they formed a conspiracy against him; and he fled from Jerusalem to Lachish: and they sent after him to Lachish, and slew him there.

Footnotes