Skip to content
ה עדות ל אהל ל ישראל ו ה קהל יהוה עבד משה משאת את ו מ ירושלם מ יהודה ל הביא ה לוים על דרשת לא מדוע ל ו ו יאמר ה ראש ל יהוידע ה מלך ו יקרא
NoneNoneNoneNoneHe Ismale-servantDrawn Out ("Moses")The burdenאת-self eternalNoneNoneto bring Noneupon/against/yokeNonenotfor what reasonto himselfand he is sayingthe HeadNonethe Kingand he is summoning/reading
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will call for Jehoiada the head, and say to him, Wherefore didst thou not seek out for the Levites to bring in from Judah and from Jerusalem the loan of Moses the servant of Jehovah, and of the convocation to Israel, to the tent of testimonies?
LITV Translation:
And the king called for Jehoiada the head, and said to him, Why have you not required the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the tribute of Moses, the servant of Jehovah, and of the congregation of Israel, for the tabernacle of the testimony?
ESV Translation:
So the king summoned Jehoiada the chief and said to him, “Why have you not required the Levites to bring in from Judah and Jerusalem the tax levied by Moses, the servant of the LORD, and the congregation of Israel for the tent of testimony?”
Brenton Septuagint Translation:
And King Joash called Jehoiada the chief, and said to him, Why hast thou not looked after the Levites, so that they should bring from Judah and Jerusalem that which was prescribed by Moses the man of God, when he assembled Israel at the tabernacle of witness?

Footnotes