Skip to content
ו ידרש פ יהוה ירא אמר ו כ מות ו בנ ו את ו יהרג עמ ו אבי ו יהוידע עשה אשר ה חסד ה מלך יואש זכר ו לא
NoneHe Ishe fearedhe has saidNonein the handאת-self eternalNoneNonefather of himselfNonehe has madewho/whichNonethe KingNonehe has rememberedand not
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father did with him, and he will kill his son. And in his death he said, Jehovah will see and seek out.
LITV Translation:
And Joash the king did not remember the kindness that Jehoiada his father had done to him, and killed his son. And when he died, he said, Jehovah shall seek you out .
ESV Translation:
Thus Joash the king did not remember the kindness that Jehoiada, Zechariah’s father, had shown him, but killed his son. And when he was dying, he said, “May the LORD see and avenge!”
Brenton Septuagint Translation:
So Joash remembered not the kindness which his father Jehoiada had exercised toward him, but slew his son. And as he died, he said, The Lord look upon it, and judge.

Footnotes