Skip to content
יורם את ה רמים ו יכו גלעד ב רמות ארם מלך חזאל על ל מלחמה ישראל מלך אחאב בן יהורם את ו ילך הלך ב עצת ם גם
Noneאת-self eternalNoneNoneUncovered Witness ("Gilead")in the handCastle ("Aram")a kingNoneupon/against/yokeNoneGod Straighteneda kingBrother of Father (Ahab)builder/sonNoneאת-self eternaland he is walkinghe has walkedNonealso
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Also he went in their counsel, and he will go with Jehoram son of Ahab king of Israel to war against Hazael, king of Aram in Ramoth-Gilead: and the Syrians will strike Joram.
LITV Translation:
He also walked in their counsel, and went with Joram the son of Ahab the king of Israel to battle against Hazael the king of Syria, in Ramoth-gilead; and the Syrians struck Jehoram;
ESV Translation:
He even followed their counsel and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to make war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians wounded Joram,
Brenton Septuagint Translation:
And he walked in their counsels, and he went with Joram son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria to Ramoth-gilead: and the archers smote Joram.

Footnotes