Skip to content
אלהים ס ל לא כהן ו היה שבעה ו אילם בקר בן ב פר יד ו ל מלא ה בא כל ה ארצות כ עמי כהנים ל כם ו תעשו ו ה לוים אהרן בני את יהוה כהני את הדחתם ה לא
NoneNonea priestand he has becomeshe has sevened/sevenNonemorningbuilder/sonin the handhand of himselfto fill upNoneallNoneNoneNoneto yourselvesNoneNoneInner Conceived One ("Aaron")sons/my sonאת-self eternalHe IsNoneאת-self eternalNoneis not
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Did ye not thrust out the priests of Jehovah, the sons of Aaron and the Levites? and ye will make to you priests according to the peoples of the lands, every one coming to fill his hand with a bullock, son of the cow, and seven rams; and he was priest to no God.
LITV Translation:
Have you not thrown out the priests of Jehovah, the sons of Aaron, and the Levites, and have made priests to yourselves like the peoples of the lands? Whoever comes to consecrate himself with a bullock, a son of the herd, and seven rams, even he becomes a priest to no gods.
ESV Translation:
Have you not driven out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and made priests for yourselves like the peoples of other lands? Whoever comes for ordination with a young bull or seven rams becomes a priest of what are not gods.
Brenton Septuagint Translation:
Did ye not cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and make to yourselves priests of the people of any other land? whoever came to consecrate himself with a calf of the herd and seven rams, he forthwith became a priest to that which is no god.

Footnotes