Skip to content
מ אחרי הם ו ה מארב יהודה ל פני ו יהיו מ אחרי הם ל בוא ה מארב את הסב ו ירבעם
NoneNoneCasterto the facesand they are becomingNoneto come inNoneאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jeroboam turned about an ambush to come from behind them: and they will be before Judah, and the ambush from behind them.
LITV Translation:
But Jeroboam had made the ambush circle to come in behind them, and they were before Judah, and the ambush was behind them.
ESV Translation:
Jeroboam had sent an ambush around to come upon them from behind. Thus his troops were in front of Judah, and the ambush was behind them.
Brenton Septuagint Translation:
Now Jeroboam had caused an ambush to come round upon him from behind: and he himself was before Judah, and the ambush behind.

Footnotes