Skip to content
ה ימים כל עבדים ל ך ו היו טובים דברים אל הם ו דברת ו רצית ם ה זה ל ה עם ל טוב תהיה אם ל אמר אלי ו ו ידברו
the Daysallslavesto yourself/walkNonegood oneswordstoward themselvesNoneNonethis oneNoneto/for goodshe is becomingifto saytoward himselfNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will speak to him, saying, If thou wilt be for good to this people, and pleasing them, and speak to them good words, and they were servants to thee all the days.
LITV Translation:
And they spoke to him, saying, If you will be good to this people, and will please them, and will speak good words to them, then they will be your servants forever.
ESV Translation:
And they said to him, “If you will be good to this people and please them and speak good words to them, then they will be your servants forever.”
Brenton Septuagint Translation:
And they spoke to him, saying, If thou wouldest this day befriend this people, and be kind to them, and speak to them good words, then will they be thy servants forever.

Footnotes