Skip to content
ירושלם ס ל נוס ב מרכבה ל עלות התאמץ רחבעם ו ה מלך ו ימת אבן ישראל בני ב ו ו ירגמו ה מס על אשר הדרם את רחבעם ה מלך ו ישלח
NoneNoneNoneto go/climb upNoneNoneNoneNonestoneGod Straightenedsons/my sonwithin himselfNoneNoneupon/against/yokewho/whichNoneאת-self eternalNonethe Kingand he is sending
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And king Rehoboam will send Hadoram who was over the tribute; and the sons of Israel will stone upon him, and he will die. And king Rehoboam strengthened himself to go up into the chariot to flee to Jerusalem. 19And Israel will break with the house of David even to this day.
LITV Translation:
And king Rehoboam sent Hadoram who was over the forced labor. And the sons of Israel threw stones at him, and he died. And king Rehoboam was alerted to mount up into a chariot to flee to Jerusalem.
ESV Translation:
Then King Rehoboam sent Hadoram, who was taskmaster over the forced labor, and the people of Israel stoned him to death with stones. And King Rehoboam quickly mounted his chariot to flee to Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
And King Rehoboam sent to them Hadoram that was over the tribute; and the children of Israel stoned him with stones, and he died. And King Rehoboam hastened to mount his chariot, to flee to Jerusalem.

Footnotes