Skip to content
ב ירושלם אהל ל ו נטה כי דויד ל ו ב הכין יערים מ קרית דויד העלה ה אלהים ארון אבל
NoneNoneto himselfhe has stretched outforBeloved ("David")to himselfNoneNoneNoneBeloved ("David")the Holocaustthe GodsNonea mourner
| | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But the ark of God David brought up from the city of forests in David's preparing for it: for he spread out for It a tent in Jerusalem.
LITV Translation:
But David had brought up the ark of God from Kirjath-jearim, when David made ready for it, for he had stretched out a tent for it in Jerusalem;
ESV Translation:
(But David had brought up the ark of God from Kiriath-jearim to the place that David had prepared for it, for he had pitched a tent for it in Jerusalem.)
Brenton Septuagint Translation:
But David had brought up the ark of God out of the city of Kiriath-jearim; for David had prepared a place for it, for he had pitched a tabernacle for it in Jerusalem.

Footnotes