Skip to content
עלי הם מ מלך מאסו את י כי מאסו את ך לא כי אלי ך יאמרו אשר ל כל ה עם ב קול שמע שמואל אל יהוה ו יאמר
upon themselvesNoneNonemy eternal selfforNoneyour eternal selfnotfortoward yourselfthey are sayingwho/whichto allthe Gathered Peoplewithin the voice he has heard/hearNonea god/dont/towardHe Isand he is saying
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Samuel, Hear to the voice of the people to all which they will say to thee: for not thee did they reject, but me they rejected from reigning over them.
LITV Translation:
And Jehovah said to Samuel, Listen to the voice of the people, to all that they say to you. For they have not rejected you, but they have rejected Me from reigning over them.
ESV Translation:
And the LORD said to Samuel, “Obey the voice of the people in all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected me from being king over them.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Samuel, Hear the voice of the people, in whatever they shall say to thee; for they have not rejected thee, but they have rejected me from reigning over them.

Footnotes