Skip to content
ל מלאכת ו ו עשה יקח חמורי כם ו את ה טובים בחורי כם ו את שפחותי כם ו את עבדי כם ו את
Noneand he madehe is takingNoneand אֵת-self eternalNoneNoneand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternalNoneand אֵת-self eternal
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And your servants and your maids, and your good young men, and your asses, he will take and make for his services.
LITV Translation:
And he will take your male slaves and your slave-girls, and the best of your young men, and your asses, and will use them for his own work.
ESV Translation:
He will take your male servants and female servants and the best of your young men and your donkeys, and put them to his work.
Brenton Septuagint Translation:
And he will take your servants, and your handmaids, and your good herds and your asses, and will take the tenth of them for his works.

Footnotes