Skip to content
מ עלי נו ס יעלה מי ו אל ה זה ה קדוש ה אלהים יהוה ל פני ל עמד יוכל מי שמש בית אנשי ו יאמרו
NoneNonewhoand toward/do notthis oneNonethe GodsHe Isto the facesNoneNonewhoNonehousethe mortalsand they are speaking
| | | | | | | | | | | | |
RBT Hebrew Literal:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the men of the House of the Sun will say, Who shall be able to stand before Jehovah this holy God? and to whom shall it go up from us? 21And they will send messengers to the inhabitants of the City of Forests, saying, Philisteim turned back the ark of Jehovah; come down, bring it up to you.
LITV Translation:
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? And to whom shall He go up from us?
ESV Translation:
Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall he go up away from us?”
Brenton Septuagint Translation:
And the men of Beth-shemesh said, Who shall be able to pass before this holy Lord God? and to whom shall the ark of the Lord go up from us?

Footnotes